La donna di Beirut che rubava parole ai grandi scrittori


CATEGORIA: Fuori pista

Ho terminato di leggere “An Unnecessary Woman” di Rabih Alameddine. Romanzo affascinante ambientato a Beirut,  un invito alla virtù salvifica della letteratura, con una protagonista indimenticabile, Aalya, che ama una cosa sola, i libri. E’ a loro che si è dedicata totalmente prima come libraia appassionata, poi come traduttrice di classici. Aalya non pubblica i libri tradotti in arabo, li chiude in scatoloni che impila con scrupolo ed ogni anno ne inizia uno nuovo.
La narrazione è costellata da tante citazioni, tante parole “rubate” ai grandi scrittori. Eccone due.

Non sono niente.
Non sarò mai niente.
Non posso neanche sperare di essere qualcosa.
A parte questo, ho dentro di me tutti i sogni del mondo.                 Álvaro de Campos

La mia testa è come un lucernario.
Il mio cuore è come l’alba.                                                Edward Hirsch

Condividi su facebook
Condividi su twitter
Condividi su linkedin

Scopri le mie attività

ArtCounseling

Mi svago…mi diverto!

Accompagnati ed ispirati dalle opere della mostra “Lasciatemi divertire” (Ass. Lo Schizzo), da tante sollecitazioni di scrittura e di svago,